EVERYTHING SAD IS UNTRUE (A TRUE STORY) by Daniel Nayeri
Nayeri, D. (2020). EVERYTHING SAD IS UNTRUE (A TRUE
STORY). Levine Querido.
He began life named Khosrou (after a Persian king),
born in Iran to a prosperous family, his mother a doctor and his father a
dentist. His mother Sima converted to Christianity, was caught helping the
underground church in Iran, and was hunted by the “committee.” She was forced to flee Iran with her two
young children while her husband stayed behind.
The family fled first to Abu Dhabi, then a refugee
camp in Italy before gaining asylum in the U.S. when an elderly couple in
Oklahoma agreed to sponsor them. Unable to use her medical degree in the U.S.,
Sima worked at menial jobs and got married again to an abusive Iranian
immigrant with his own terrible personal story. Along the way, she began calling
her son Daniel since Americans found Khosrou impossible to pronounce.
Like Scheherazade, Daniel uses his storytelling in
class as a way to survive, not the threat of death but the never-ending
bullying at middle school, from physical abuse (spitballs shoved in his ear,
paperclips shot at his neck) to racist slurs (being called a cockroach or a
sand monkey) to subtler slights. His stories – actually an assignment from his
teacher – are a platform for his classmates to see him in a different way. It
is also how the reader learns about his history.
This book is a "memoir" told through a mix
of fiction and nonfiction. It includes myths and legends as well as the
author’s own experiences. Something interesting is that it's not divided into
chapters. There are natural stopping places throughout the story. There is a
lot of symbolism throughout the book. One big one is Daniel’s stuffed toy Sheep
Sheep. I believe it is a symbol for his father.
He had to leave Sheep Sheep in the field on the night they fled Iran. He
also left his father behind. When his father comes to Oklahoma 6 years later,
he brings Sheep, Sheep back to Daniel.
There are
numerous themes within Daniel’s story, but it’s the exploration of what it
means to be a refugee, an immigrant, and an outsider that seems central to
everything. He states it on the first page: “If you listen, I’ll tell you a
story. We can know and be known to each other, and then we’re not enemies
anymore.” Just about everything
that follows explores that theme in one way or another, from scenes of violence
and cruelty to several discussions about toilets: from perilous journeys to the
familiar frustrations of middle school social dynamics. Through the story, you
feel the pain of losing your home and family. You experience what it is like
for refugees seeking asylum, just wanting a stable home in a safe place in the
world.
There are cultural markers throughout the story. Daniel
talks about Iranian food, their homes, and even how their toilet design is a bit
different from ours. At school, he always brings food prepared by his mom. Nothing
store-bought because his mom claims that all the preservatives “cause cancer.” His classmates at school make fun of him and
some are even violent and/or racist. My favorite part of the whole book is when
Daniel talks about his mother converting and becoming a Christian. “I’ve told
them about the house with the birds in the walls and all the villages my grandfather
owned, all the gold, my mom’s own medical practice-all the amazing things she
had that we don’t have anymore because she became a Christian.” “How can you explain why you believe anything?
So, I just say what my mom says when people ask her. She looks them in the eye
with the begging hope that they’ll hear her, and she says, “Because it’s true.””
Michael L. Printz Award Winner
Christopher Award Winner
Middle East Book Award Winner
The New York Times: “For a novel
chock-full of lessons, “Everything Sad” hardly feels didactic. Many of the
book’s most moving moments are netted with humor, irreverence, all the
lighthearted fun you’d expect from a 12-year-old boy. And Khosrou is
self-aware. He acknowledges from the very first line that his tales are only as
true as his (and history’s) memory. Myths and legends change over time. He’s
achingly honest about that with his readers. Or is it his listeners? I can
imagine young people begging to read these stories aloud to their friends,
their parents.”
Kirkus: “ Not “beholden” to the linear
conventions of Western storytelling, the story might come across as disjointed,
but the various anecdotes are underscored by a painful coherence as they work
to illuminate not only a larger story, but a life. And there is beauty amid the
pain as well as laughter. The soul-sapping hopelessness of a refugee camp is
treated with the same dramatic import as the struggle to eliminate on Western
toilets. The language is evocative: simple yet precise, rife with the
idiosyncratic and abjectly honest imagery characteristic of a child’s
imagination.”
Other books about refugees:
THE UNWANTED by Don Brown ISBN 9781328810151
MY TWO BLANKETS by Irena Kobald ISBN 9780544432284
90 MILES TO HAVANA by Enrique
Flores-Galbis ISBN 9781596431683

Comments
Post a Comment